MAIDENHEAD, England,
July 26, 2018 /PRNewswire/ --
SDL (LSE: SDL), a leader in global content management,
translation and digital experience, today announced the
availability of SDL Trados Studio 2019, the industry's most popular
Computer Assisted Translation (CAT) software. Designed to improve
the user experience, the latest version of SDL Trados Studio
transforms how new users get started and helps advanced users get
more from SDL Trados Studio 2019 and its powerful features,
increasing productivity levels for the whole translation team, and
delivering unrivalled quality in translations.
SDL Trados Studio 2019 builds on SDL Trados Studio 2017's
innovative technology, introducing smart new features, including
'Guidance on Demand' and 'Tell Me,' to improve translators'
productivity by helping them find features fast. Plus a re-invented
project creation wizard, more flexible quality assurance checks and
enhanced translation memory management enable localization teams to
easily maintain the highest standards.
"We're always investing in ideas and ways to make translations
and project management a quick, smooth and effortless experience
for translators," said Massimo
Ghislandi, EVP Translation Productivity, SDL. "SDL Trados
Studio 2019 focuses on the user experience, balancing powerful
features with simplicity - ultimately helping localization teams
meet the challenges of the industry, and giving translators the CAT
tool they need to be even more effective."
The latest features include:
- Guidance on Demand
SDL has introduced an easier, more intuitive way for beginners to
learn the basics quickly and help them begin translating
immediately. Help and guidance can be accessed at any point and in
context to the activity the user is performing and it provides
additional support to intermediate and advanced users who are
looking to discover new features. The moment SDL Trados Studio 2019
launches, translators are guided through each area with tutorial
videos and handy tips, providing guidance on how to use the
translation editor, create and manage projects, and ultimately get
the most from their translation assets.
- Instant Access to Everything
SDL Trados Studio 2019 offers a simple and fast route to finding
out more about the latest powerful functionality with the new 'Tell
Me' feature. Commands and settings can be accessed four times
faster than in previous versions. Translators can simply ask SDL
Trados Studio 2019 what they need to know, and the technology will
highlight and help them discover, and access, any part of the
software. Even the most advanced user will benefit from having
instant access to all functionality, which saves time navigating
through menus and settings, and eliminates unnecessary navigation
clicks.
- Effortless Project Management
With translators facing a 70% increase in micro translations,
streamlining project management is more important than ever,
according to an SDL TTI Study. The new project management
interface reduces the number of clicks needed to create a new
project by 28%, according to an SDL Trados Studio 2019 Productivity
Study, which demonstrates productivity increases compared to
previous versions of SDL Trados Studio. More complex or unique
projects can also be easily mapped out, giving complete visibility
- at a glance - of the translation, configuration, and any other
settings that may be required. Making updates to projects has also
been simplified. It is now up to 81% faster to add new
translations, reference files or update the files already in a
project, according to the SDL Trados Studio 2019 Productivity
Study.
- Higher Quality Assured
SDL Trados Studio 2019 also offers simple ways to assure higher
quality translations. This is vital as quality is six times more
important than cost, according to an SDL TTI study. Quality
Assurance (QA) checks are more powerful and flexible than ever, and
the software includes new ways to customize settings for each
language. This enables translators to efficiently handle
language-specific aspects - such as punctuation, numbers, word
lists and regular expressions - and fine-tune settings to ensure
more accurate QA check results, and higher quality translations
across all languages.
- Improved Translation Memory (TM)
Management
Translators also benefit from more control over their Translation
Memory Editor, saving time on maintaining assets - a key element of
ensuring the highest translation quality. Translators can now view
up to 1,000 translation units per page, navigate to a specific page
or directly to the last page of a TM. This makes it quicker and
easier to organize TMs, and change and update translations. Keeping
TMs up to date with the latest, most accurate translation becomes a
less time consuming task.
One customer, Peter Kahl,
Director, PMK Information Services Ltd, who took part in testing
the software explains how it will make his life easier: "SDL Trados
Studio 2019 is much more focused on the user experience, providing
the ability for users to become proficient easier and existing
users to become more efficient quicker. I can see it is going to
make life much simpler."
About SDL
SDL (LSE: SDL) is the global leader in content creation,
translation and delivery. For over 25 years we've helped companies
communicate with confidence and deliver transformative business
results by enabling powerful experiences that engage customers
across multiple touchpoints worldwide. Are you in the know? Find
out why 85 of the top 100 global companies work with and trust us
on SDL.com. Follow us on LinkedIn, Twitter and Facebook.
Copyright © 2018 SDL plc. All Rights Reserved. The SDL name and
logo, and SDL product and service names are trademarks of SDL plc
and/or its subsidiaries, some of which may be registered. Other
company, product or service names are the property of their
respective holders.
SOURCE SDL Plc